Led Zeppelin has found itself on the receiving end of a few memorable misprints, thanks to Atlantic and its international affiliates:
Led Zeppelin’s self-titled debut
8 track
“LED ZEPPLELIN“
The first pressings in Australia for Led Zeppelin’s huge radio hit “Whole Lotta Love” dared to spell “Lotta” with three T‘s (à la Slade):
“WHOLE LOTTTA LOVE“
45
Some UK pressings of Led Zeppelin II (e.g., 1969, 1972 & 1974) identify the third track on side one as “The Lemon Song” on the gatefold sleeve, although designate that same track as “Killing Floor” on the LP label and give songwriting attribution to Chester (Howlin’ Wolf) Burnett. Other UK pressings say “The Lemon Song” on the LP label while also giving songwriting credit solely to Burnett, rather than all four Led Zeppelin bandmembers, as is generally the case on subsequent releases.
UK ‘misprint‘
One particular UK pressing of Led Zeppelin II includes, quite confusingly, a gatefold that features artwork from another artist entirely [i.e., The Faces‘ first two albums bundled as a reissue, 2 Originals Of Faces]:
Gatefold art for 2 Originals Of Faces
One early Australian pressing of Led Zeppelin II finds the band’s name misspelled as LED ZEPELLIN on both of the LP labels.
“11”
One fascinating US misprint of the single-LP Led Zeppelin III identifies sides one and two, confoundingly, as “three” and “four“!
One especially wayward Australian pressing of Led Zeppelin III found the entire full-length recording housed inside a jacket whose front and back sleeves pledged allegiance to another LP altogether — Wilson Pickett‘s 1970 album recorded at Sigma Sound, In Philadelphia!
Don’t Be Fooled By Deceptive Packing –
Led Zeppelin III, in actual fact
There are a couple New Zealand pressings of Led Zeppelin III on which the album’s final track, “Hats Off To (Roy) Harper,” is endearingly (and alliteratively) misprinted as “Hate Off to (Hoy) Harper“:
“111“
This 1971 Australian sampler – featuring tracks from the first three Zep albums plus the non-LP B-side “Hey Hey What Can I Do” – almost made it through the editing process unscathed, if it weren’t for that superfluous G on the label for side B:
Sampler EP
Side B misprint
“THIS IS LED ZEPPELING“
Led Zeppelin’s fourth untitled full-length effort (known colloquially as Led Zeppelin IV) was specially printed in Australia with the artwork for Harry Chapin‘s Greatest Stories Live featured inside the album’s gatefold (rather than the mysterious hooded figure on the mountaintop bearing a lantern). Could this have been a generous and selfless act aimed at boosting the emerging American singer-songwriter’s profile Down Under?
Gatefold art for Chapin’s Greatest Stories Live
Rather bizarre — given Led Zeppelin‘s long established relationship with Atlantic Records — how Zep’s fourth untitled album would somehow find itself printed in Ireland (ever so briefly, quickly withdrawn) on David Geffin‘s Asylum label! The source of this mispressing, according to Discogs, “is believed to have been the Irish pressing plant Carlton Productions with the product being manufactured solely for the Irish market”:
“The Battle of Evenmore“
On their fifth full-length release, Led Zeppelin would find their name misspelled (once again) as “LED ZEPPELING” on an El Salvadorean pressing of the band’s Houses Of The Holy album.
That other 1970s rock behemoth, Pink Floyd, was similarly not immune to labeling mishaps in various worldwide music markets. The band’s first album, for instance, was once released in Turkey with the group’s name delightfully misspelled “Pinky Floyd” on both A and B labels.
LP
Turkey would also amuse humanity with this Mad Magazine-esque misprint, Fink Floyd, for the group’s Wish You Were Here album.
For unintended humor, Turkey wins once again with this hilarious Pink Floyd misprint of the group’s Obscured By The Clouds album that features rival rock behemoth, Queen, on the cover instead!
EMI, who would repackage Pink Floyd’s early single sides as Relics for most markets worldwide, titled this same collection (more or less) for the French market as part of its Masters of Rock series, although with side two of one pressing labeled as (deservedly or not, one wonders) “Masters of Love“:
The title of one particular Pink Floyd recording, “Point Me At The Sky,” accidentally acquired a “regional” variant title in a few select countries — New Zealand, Japan, Canada, Ireland, Germany, France, Turkey, and even the UK, curiously — where the track was released by EMI misprinted as “Point Me To The Sky“:
Which is it?
UK
The first Swedish pressing of Pink Floyd’s “Apples And Oranges” supposedly has a misprint of the title (i.e., “Apples And Ranges“) — however, is it possible that the big black circle in the center of the sleeve was intended to represent the letter O?
“misprint” or pop art?
“Corrected” spelling
Despite the many successful cassette releases in Spain of Pink Floyd‘s Wish You Were Here, one particular Spanish cassette enjoys the distinction of being the only one to feature an inner sleeve with a track listing for the group’s previous long-player, The Dark Side of the Moon:
Pink Floyd’s prestigious EMI label mates, The Beatles, believe it or not, also had to endure the indignities of flawed packaging from time to time. The ornate French sleeve design for “Lady Madonna,” for example, incorrectly prefaces the song title with definite article “The” — an awkward revelation that too few folks at EMI France had bothered to listen to the track before issuing this 45 picture sleeve:
South Africa, incredibly, once printed “I Am A Walrus” on the label rather than “I Am The Walrus“:
Imagine finding an early US pressing of Rubber Soul in which the front cover was printed upside down:
In a similar vein, although much more impressive, is EMI Argentina’s ability to print the entire text for the first side of The Beatles‘ Help! album right-side up except for “Lennon McCartney“:
upside down
custom arrow courtesy of Bryan Richardson
*
By the way, when was the dapper and reserved “Fifth Beatle” ever referred to as “BIG GEORGE MARTIN“?
“I Dig A Bony” from the Let It Be album, thanks to Mexico, is one of the quirkier typos on an authorized Beatles release:
“Pony“ somehow makes more sense
Ringo‘s heavy and heartfelt single in the wake of The Beatles‘ big breakup, “It Don’t Come Easy,” comes off sounding like boastful taunting after Norway accidentally removed one letter from the song’s title:
“I Don’t Come Easy“
One US pressing of “Uncle Albert” by Paul & Linda McCartney includes a misprinted producer credit on the flip side, “Too Many People“:
“PUAL & LINDA“
Those scruffy lads, The Rolling Stones, enjoy a vinyl catalog that is surprisingly clean in terms of printing gaffes. In fact, “(I Can Get No) Satisfaction” —Denmark’s defiant alternative title for the group’s first international hit — is probably the most egregious Stones misprint one can find in history’s lair.
There was a little bit of a blip early on, though, when the flip side of the group’s first single “Stoned” was widely misprinted in the UK and Ireland as “Stones“:
I am still reeling from the discovery (just now) that despite Mick Jagger‘s lyrics about a “gin-soaked barroom queen” (singular), the song’s title, in fact, is plural: .“Honky Tonk Women.” Exceptions have been made, however, for a few select localities (i.e., Hungary, Germany, Belgium, and New Zealand).
“Honky Tonk Woman“
How many of you can appreciate the humor in this mis-numbered early pressing of Sticky Fingers?
Italy unwittingly punctured the gravitas surrounding “Voodoo Chile” — virtuoso guitarist Jimi Hendrix‘s unofficial theme song — by renaming it “Woodoo Chile” when released by Polydor as an A-side in November, 1970:
Correct spelling on the picture sleeve, though
Jimi Hendrix was also involved in a spectacular mishap in 1973, when Reprise Records pressed sides B and C of landmark double album Electric Ladyland as a single LP, that was somehow packaged mistakenly as Neil Young‘s (then) latest release, Time Fades Away!
US 1st pressing
Neil on the cover, but Jimi in the grooves
Two years earlier, Neil Young had suffered another gaffe when an early US pressing of After The Gold Rush included a gatefold that featured artwork by (you guessed it) another artist entirely [i.e., Marc Bolan‘s 1971 T. Rex album, Electric Warrior]:
In 1969, The Jeff Beck Group and Donovan joined forces on “Goo Goo Barabajagal (Love Is Hot),” the A-side of a single, whose saucy flip side, “Bed With Me,” was quickly rebranded “Trudi” for global marketing purposes. One US promo 45 was issued, however, with the legendary guitarist’s name misspelled on both sides as “The Jess Beck Group” — it is unclear whether this flub helped put the kibosh on future collaborative efforts between the two artists.
James Brown‘s original Live At The Apollo album was considered so far ahead of its time that one early pressing indicates the concert to have been recorded ten years earlier — in 1952!
Actual date: Oct. 24, 1962
Another early King misprint shows Apollo misspelled with two P‘s:
The flip slide of James Brown‘s “It’s A Man’s Man’s Man’s World” — “Is It Yes Or Is It No” — would find its title amended ever so slightly when misprinted as a promo 45 in Germany:
“Is It Yes Or Is It Not?“
The Canadian release of “When I Fall In Love” by Etta Jones from 1960, notably, includes an extra T — is it possible that King Records‘ Canadian affiliate, Delta, inspired Atlantic Records’ Australian subsidiary to try the triple T tactic with “Whole Lottta Love” [see Led Zeppelin above]?
Ettta Jones
Wilson Pickett‘s breakthrough hit, “In The Midnight Hour” — co-written with Steve Cropper — was once pressed in the US with a producer credit that was absent-mindedly attributed to “Steve Pickett“:
Pretend it says “Steve Cropper“
Brunswick Records somehow conflated “Nothing But Blue Skies” by Jackie Wilson with “Nothing But Heartaches” by The Artistics (who also recorded for Brunswick) — to the point of misprinting that title on Wilson’s 45 releases in the US, Canada, France, Germany, Japan, New Zealand, and Australia.
Correct
Incorrect
Confused With
Bo Diddley had one of his last charting hits with a Willie Dixon-penned song that was available in two options — conventional title, “You Can’t Judge A Book By The Cover,” or the more daring inverted title, “A Book By The Cover You Can’t Judge“:
For the flip side of “Say! (Boss Man),” Bo Diddley wrote a blues classic and made it available in two options — conventional title, Before You Accuse Me, or the more daring inverted title, “Accuse Me Before You“:
One early US pressing of Aretha Franklin‘s debut album for Atlantic, I Never Loved A Man The Way I Love You, (a) not only duplicated side two’s track listing on the label for side one, but also (b) printed side one’s incorrect track listing upside down:
Somehow Jerry Wexler was not forced to resign his position at Atlantic Records after one US pressing of This Girl’s In Love With You album was issued with Aretha Franklin‘s soaring and original take on The Beatles‘ “Let It Be” misprinted on the side one label, shockingly, as “Let It Be Me“:
There must have been an agonizing moment when Latin jazz/boogaloo percussionist, songwriter, and bandleader, Joe Torres, realized that the title track and opening selection of his sole long-playing album — 1967’s Latino Con Soul — had somehow traded places on a pair of US pressings, a misprint that becomes clear once the listener removes the 12-inch disc from its sleeve and examines the side one label:
track listing
rear sleeve
“New“ album title!
“Latino Con Soul” – not a song title
*
UA Latino, a subsidiary of United Artists, accidentally birthed a bit of much-needed laughter when its Panama affiliate misprinted the title of War‘s “Slippin’ Into Darkness” as “Sleepin’ Into Darkness“:
The original cover for jazz pianist/bandleader Wynton Kelly‘s first album for Vee Jay (following a two-album stint with Riverside) had the musician’s surname misspelled thrice:
“Kelley Great“
musician’s own misspelled cursive hand?
corrected cover
Blue Note once reissued 1950s Miles Davis compilation, Volume 2, with side two humorously mislabeled as Sonny Rollins‘ 1957 bop classic, A Night At The “Village Vanguard“:
In 1977, Led Zeppelin’s first album was repressed in the US with wildly incorrect labels, amusingly enough, used for both side one [i.e., Ray Charles – True To Life] and side two [i.e., Average White Band’s self-titled album].
Zep’s debut LP
in disguise
One US pressing of Roy Ayers Ubiquity‘s 1973 LP, Virgo Red, has mislabeled photos on the rear sleeve:
Bandleader on the vibraphone
Not the bass
Corrected photo labeling
Roy Ayers – Vibes, organ, percussion & vocals
Dennis Davis – Drums & percussion
Chano O’Ferral – Congos, bongos & vocals
David Johnson – Bass guitar
Harry Whittaker – Piano, electric piano & organ
*
I can only imagine how frustrating it must have been for Return To Forever‘s bandleader, Chick Corea, to find his name misspelled on the A & B labels for the band’s third full-length effort for Polydor, Where Have I Known You Before:
“Chuck Correa“
Believe it or not, there exists a US pressing of Ennio Morricone‘s The Good, The Bad And The Ugly soundtrack album which finds the iconic title utterly desecrated as The Good, The Ugly And The Bad:
(1967)
To be fair, the original title in Italian – “Il Buono, Il Brutto, Il Cattivo” – translates into English as “The Good, The Ugly [&] The Bad.”
(1966)
Kraftwerk‘s third full-length work, Ralf & Florian, was the first to be distributed in the US — though not without incident:
Ralf & Florian
Kraf & Florian
both LP labels
Q = Can you spot the labeling gaffe on this US pressing of Kraftwerk‘s 1977 Autobahn LP?
Kraftwerk‘s The Man-Machine album from 1978 has enjoyed worldwide distribution as a cassette, yet New Zealand stands apart for printing the only cassette with this variant front cover title:
The Machine Man
Perhaps one day I will own a special German pressing of Can‘s influential avant-garde double LP Tago Mago where side four (rather incongruously) bears the label for Ike & Tina‘s What You Hear Is What You Get – Live At Carnegie Hall album, also released in 1971.
Two years later, United Artists in France would issue Ike & Tina Turner‘s Nutbush City Limits album with the images for the front and back covers inadvertently switched:
This should be the rear cover
This should be the front cover
With a simple one-letter substitution, Musical Youth‘s 1982 worldwide hit “Pass The Dutchie” became (in Europe only) “Pass The Outchie“:
“The imprisonment of Frederick ‘Toots‘ Hibbert shortly after he won the inaugural Festival Song Competition is viewed by the singer as a deliberate attempt to sabotage his career,” writes The Jamaica Gleaner in 2018, “The singer was imprisoned at the Richmond Farm prison on a marijuana possession after winning the competition in 1966 with ‘Bam Bam‘ [updated by Toots in 2004 in a duet with Shaggy].” As fate would have it, the song borne out of that harsh experience – “54-46 That’s My Number” – helped propel Toots toward international acclaim. Fortunately, Zero to 180 has a sense of humor and forgives this UK reissue 45 from 2012 with the flubbed title (and misspelled songwriting credit, “Hibberts“):
“54-56“
A 1977 Netherlands picture sleeve misprint of “One Love” by Bob Marley and the Wailers cruelly rewords the title in such a way as to negate the song’s main premise:
“No Love“
We learned from Zero to 180’s Nora Dean tribute this past March that one of the vocalist’s earliest recordings, “Mojo Girl,” was released in Jamaica as a blank-label promo, while in the UK the song was given official issue, though unfortunately with the artist mis-identified as Marcia Griffiths.
In 1978, Epic would issue a 12-inch single of “Walking On Sunshine” by Eddy Grant with a typo so blatant as to be a cry for help:
“Walking on Shushine“
Discogs wags a grammatical finger at Jean-Michel Jarre and his tribute to Jacques-Yves Cousteau, the great oceanographer and educator, as some of the French pressings do not capitalize the word “en” in the album’s title, En Attendant Cousteau:
Back cover omits “Yves” from Cousteau’s name:
One early UK pressing of “Je T’aime … Moi Non Plus” by Jane Birkin & Serge Gainsbourg made it to the typesetter without sufficient proofreading:
“JET’ AIME“
The 12-inch single of “Headmaster Ritual” issued in the Netherlands includes a modest misspelling that no doubt vexed Morrissey, lead singer of The Smiths and outspoken animal rights advocate behind the flip side’s final track, “Meat Is Murder“:
“Heat Is Murder“
On a pair of Moving Pictures pressings from Israel, you can find Rush‘s name amusingly misprinted on the LP label as Rusch:
Jethro Tull was misidentified as Jethro Toe on their debut UK 45 “Sunshine Day” b/w “Aeroplane“:
The Byrds‘ debut 45 in Chile would find the group flying under a slightly revised name, The Birds:
Perhaps sensing the deep reverence in which singer-songwriter Buddy Holly would be held following his tragic plane crash in 1959, Decca Mexico presciently misspelled the artist’s name on both sides of the 1957 single release for “That’ll Be The Day“:
“Buddy Holy“
“Surfer Dan” by The Turtles (celebrated by Zero to 180 in 2013) took on a much more somber tone when released in the Netherlands as “Suffer Dan“:
US
Ed “Big Daddy” Roth — one of the innovators behind Southern California’s custom hot rod culture (e.g., 1961’s Beatnik Bandit) — also penned his own “weirdo” cartoon characters, most famously, Rat Fink, an anti-hero to Mickey Mouse. In 1963, Revell introduced plastic model kits of Mr. Gasser and the Weirdos, a popular item item for many years (revived in 2020 by Atlantis), while the following year, Capitol Records would get in on the action with a surfing-themed album:
“Mr. Weirdo and the Gassers“
“You’re Gonna Miss Me” by The Thirteenth Floor Elevators, the group’s only charting single, was also one of the earliest releases by Houston-based International Artists, with the 45 label on one early pressing distinguished by the identifying letters IA being whimsically reversed:
The first pressing of “A Question of Temperature” by The Balloon Farm (whose members included future Bruce Springsteen manager, Mike Appel) includes a misspelled title — or does it? Some 45Cat contributors argue that when one listens to the record, the singer articulates the word as “temp-a-ture,” therefore, could it be possible that the ‘youthful’ spelling was intentional?
“A Question of Tempature“
Was Big Grammar behind the corrected spelling?
Given the vowel pattern shared by such rhyming words as “seven” and “eleven,” United Artists in Norway reasoned, nobody then should take issue with the improved spelling employed on the picture sleeve for “Heaven And Hell” by The Easybeats:
“Heven And Hell“
Deram issued a 45 picture sleeve of “I Love My Dog” by Cat Stevens in the UK with a mismatching title on the 45 label that might evoke a chuckle:
“I LOVE A DOG“
One letter can make all the difference, as Canned Heat learned when Liberty released “On The Road Again” in Italy:
“Canned Head“
In 1969, ‘The Duck‘ (Johnny Sandlin) and ‘The Bear‘ (Eddie Hinton) teamed up with Duane Allman at Fame Studios in Muscle Shoals to mine new possibilities from Canned Heat‘s hippie agrarian anthem, “Goin’ Up The Country” — although the song title, unfortunately, ended up slightly mistranslated when pressed as a single by Atlantic US:
“Goin’ Up To Country“
US
Some musical misprints are so petty and picayune as to make me wonder if I’m wasting everyone’s time, such as this mistitled B-side of Creedence Clearwater Revival‘s near-number one hit, “Bad Moon Rising”:
“Logi“
corrected spelling
although lower case
“Helplessly Hoping” by Crosby, Stills & Nash — faithful sidekick to “Marrakesh Express” when released as a 45 worldwide in 1969 — was issued in New Zealand with a uniquely bleakly variant title:
“Helplessly Hopeless“
The German 45 picture sleeve for “Soldier Blue” by Buffy Sainte-Marie [celebrated last July] mistakenly recasts the song as “Soldier Boy“:
In 1969, one or more US music fans purchased this 45 hoping to hear Sly And the Family Stone …
… only to discover that the music pressed on both sides, instead, belonged to Mongo Santamaria!
1972 saw Deep Purple‘s Machine Head album printed in two countries – Italy and Spain – with the front and rear covers inadvertently switched:
The first pressing of AC/DC‘s first full-length album, High Voltage (not to be confused with the group’s international debut album of the same name released the following year) is distinguished by a front sleeve misprinted without the band’s name and a back cover that lacks any printed text whatsoever:
Distributed only in Australia & New Zealand
Imagine the letters AC DC
text optional
AC/DC‘s first single with Brian Johnson as lead singer, “You Shook Me All Night Long,” was released in Germany with a sneaky little misprint on the rear sleeve:
“Black in Black“
One Canadian pressing of Kate Bush‘s Kick Inside LP mistakenly labeled side one as Little River Band‘s Sleeper Catcher album – both released in 1978:
Recorded in London – not Australia
1978 would also see The Cars‘ debut album released in Australia as a gatefold cover whose interior space was entirely devoted to images of (you guessed it) Sandie Shaw!
Not The Cars
One Australian pressing of The Ramones self-titled and self-written debut LP erroneously attributes every song on the album (save “Let’s Dance”) to David Byrne of Talking Heads!
“All sections written by David Byrne”
One Canadian pressing of Foreigner‘s self-titled debut features a 3D-like misprinted cover that catches the eye with its anaglyphic [i.e., stereoscopic effect achieved by superimposing images taken from two angles and typically printed in different colors] properties:
Early US pressings of Neil Young‘s Trans LP include the lyrics to “If You Got Love” even though the song was ultimately eliminated from the album’s final running order:
‘Rhythm‘ is such an easy word to misspell. In fact, it would be weird not to find an epic fail hiding in history’s vault, such as this 1969 reissue of Johnny Cash‘s classic early Sun hit:
“Get Rythm“
It is very common to find a pressing of The Ronettes‘ debut full-length album with the group’s name misspelled on one or both LP labels:
One N, Two T’s
One too many N’s
Gospel and R&B/soul singer, Dorothy Moore (whose father, Melvin Hendrix, made The Five Blind Boys Of Mississippi a quintet in the 1940s) is probably most famous for 1976 hit “Misty Blue,” which reached #2 R&B and #3 Pop, per Billboard. A handful of US 45 pressings, unfortunately, have Moore’s name misspelled:
“Dorthy Moore“
Teena Marie‘s debut single “I’m A Sucker For Your Love” – which ‘bubbled under‘ Billboard‘s Hot 100 at #102 – was released as an 12-inch extended mix, albeit with a slightly trimmed title on one US pressing:
“I’m A Sucker For You Love“
“Standing In The Shadows Of Love” — the follow-up to The Four Tops‘ #1 smash hit, “Reach Out I’ll Be There” — went to #2 on Billboard‘s Soul chart and #6 Pop. The misprint on one US pressing, however, is so innocent and unassuming that one 45Cat contributor confessed that it went unnoticed in his vinyl collection for 46 years until the matter was brought to his attention:
“STANDNG IN THE SHADOWS OF LOVE“
Perhaps Tamla Motown in France misinterpreted “Seven Rooms Of Gloom” by The Four Tops as a story taking place in a botanical garden?
Some promo copies of “Twenty Five Miles” by Edwin Starr show the singer’s name misspelled as Erwin:
One Canadian CD release of Michael Jackson‘s Bad includes a tiny typo on the traycard that has likely evaded notice by the world’s populace – until now:
“Co-Produced by Michael Jacks“
Unsubstantiated rumors of Kenny Rogers being linked to The Grateful Dead can be traced to a US pressing of 1969’s Ruby, Don’t Take Your Love To Town, whose back cover misidentified Mickey Jones, drummer for The First Edition, as Mickey Hart:
Mickey “Hart“
Not the Grateful Dead percussionist
*
A U D I E N C E . P O L L
Which do you prefer –
John Klemmer‘s
“Fresh Feathers“
opening track
… or “Fresh Flowers“?
Beatle Quiz:
Which of the two song titles is spelled correctly?
Bob Dylan‘s unconventional and idiosyncratic song titles only serve to increase the odds of a labeling gaffe — such as Dylan’s “Don’t Think Twice, It’s All Right” as covered by Joan Baez and featured on this 1967 Austrian EP:
“Don’t Thing Twice, It’s All Right“
Waylon Jennings suffered a similar fate during his short tenure at A&M [as reported by Zero to 180 in 2018], when Waylon’s cover of Dylan’s “I Don’t Believe You” ended up being mis-translated ever so slightly as “I Didn’t Believe You“:
In 1982, four country music legends – Kris Kristofferson, Willie Nelson, Dolly Parton, and Brenda Lee – came together to produce the double-album set, The Winning Hand. .“Everything’s Beautiful (In Its Own Way),” a song written by Parton, was the sole Dolly & Willie selection from that album issued as a single, except for “Happy Birthday Baby” which was the A-side of a 45 released only in South Africa – however with a misprinted title:
“Happy Happy Birthday Baby“
Shame on Newark, New Jersey-based budget label, Mountain Dew Records, for reissuing Mother Maybelle Carter‘s 1964 album Pickin’ And Singin’ with the mother of all misspellings:
Mother Mabel Carter
The title of Nitty Gritty Dirt Band‘s monumental 3-LP “passing-of-the-torch” Will The Circle Be Unbroken — country music’s ‘old guard’ and ‘new guard’ in collaboration on a wide-ranging set of standard folk, bluegrass, and sacred compositions — was once misprinted in the US so hard-heartedly as to run directly counter to the spirit of the Dirt Band’s groundbreaking recording project:
Life Perpetuates Life
Will The Circle Be Broken
all six LP sides!
One US misprint of Leonard Cohen‘s debut Columbia album, Songs of Leonard Cohen, boasts labels, instead, for Gene Autry‘s Country Music Hall Of Fame hits compilation LP:
*
Play Along At Home –
Can You Guess The Misprint?
Slim Whitman
“The Singing Bells”
“The Singing Hills”
*
*
Bonus Blooper!
The Weird And The Beard
Jack Clements & Dale Stevens
Two out of three ain’t bad
*
*
*
This piece — alternatively titled “Summer Beach Read 2024 (Pt. 1)” — is filed under:
*
*
TIP JAR
Look for the Donate button on the home page.
Your financial contribution can help insure the viability of Zero to 180 and its mission.